My message to all of you is that the most important thing in the world is humanitarianism, or humanism. For this, you should sacrifice all self-comfort. Our motto is 'work is worship.'
Since these are Hong Kong Rips and there is no way to tell how accurate they are, may I use them? I can get them Translation Checked and subbed at 1280x720 in the very least... In addition, will there be more of these HK rips?
In return, I may sub one of the OVA's you have released in raw form since it hasn't been done... And if more options (raws) come, the better to interest the translators. Cheers.
I'm releasing as Raw-Deal & ARR but my most of raws are truly crappy... If you want smth in good quality you need to contact some LD(LDraw)collectors like -ics(#lamonae) or reborn (#fnau). Reb can also have some scripts from vhs days which he editing but very slow.
I planning to buy some DVD/VHS form China & Japan but need donation.((
I'm sorry, I just can't watch your releases... I downloaded the eps 21-26 becasue thoes were the ones I haven't seen yet, and the translation is just so horrible that it's painful to watch....
It's just Jasmine not Little Jasmine... also Belt is translated to Waistband when it's suppose to be belt...
That Belt to waistband shouldn't of even been translated to waistband anyways, because in the Audio they Say Belt not Waistband....
Thanks for this! I can't wait for more releases since I've been waiting for any subs for this show for years. Since I've read the books already, the subs don't bother me. :P
Please secouriste french fansub this animes has 65 épisode The episodes resulted in our language, the french do not exceed 09. I already have one until a fansub lepisode after 17 but no more and if possible given the format mkv j happens more al facillement edit thank you for advance for your understanding and I hope that your grant application will result If you continue your work both communautée, French and English you will be grated but not made like all his team fansub anime that stays current. And sorry for this application. And also for my English I'm not very good
We're not a fansubs group that can do translations in 2 languages, we're crappy ripping group.) "Grated"? I just need $ to continue my work(bringing classics). And yes, if you want to watch it learn english & try dubbed ver(only 52 ep though): http://cartoon-world.org/Projects/lists/CP.php
IN ORDER TO CONTINUE AND TO EXPAND OUR SERVICES WE NEED YOUR HELP. WE ARE GRATEFUL FOR YOUR CONTRIBUTIONS NO MATTER HOW SMALL. EVERY LITTLE BIT HELPS! THANK YOU!
Since these are Hong Kong Rips and there is no way to tell how accurate they are, may I use them? I can get them Translation Checked and subbed at 1280x720 in the very least... In addition, will there be more of these HK rips?
ReplyDeleteIn return, I may sub one of the OVA's you have released in raw form since it hasn't been done... And if more options (raws) come, the better to interest the translators. Cheers.
ReplyDeleteI'm releasing as Raw-Deal & ARR but my most of raws are truly crappy... If you want smth in good quality you need to contact some LD(LDraw)collectors like -ics(#lamonae) or reborn (#fnau). Reb can also have some scripts from vhs days which he editing but very slow.
ReplyDeleteI planning to buy some DVD/VHS form China & Japan but need donation.((
Thank you very much i have been waiting for a long time to watch this
ReplyDeleteThis comment has been removed by the author.
ReplyDeletethank you very much, will there be more rips?
ReplyDeleteYes, but not for this series))
ReplyDeleteI'm sorry, I just can't watch your releases... I downloaded the eps 21-26 becasue thoes were the ones I haven't seen yet, and the translation is just so horrible that it's painful to watch....
ReplyDeleteIt's just Jasmine not Little Jasmine...
also Belt is translated to Waistband when it's suppose to be belt...
That Belt to waistband shouldn't of even been translated to waistband anyways, because in the Audio they Say Belt not Waistband....
Excuse me, but can you seed this release, because, there is a few people et these guys are blocking my download.
ReplyDeleteGet raws & try this:
ReplyDeletehttp://www.soarin.ucoz.ru/Deltora_Quest_TV_16-26_Eng.rar
Thank for the link. I'll take the raws.
ReplyDeleteThanks for this! I can't wait for more releases since I've been waiting for any subs for this show for years. Since I've read the books already, the subs don't bother me. :P
ReplyDeleteCan anyone please reseed Deltora Quest TV 16-26 torrent?
ReplyDeleteReally hoping for more ep. I wonder do any of you have raws for 27+ trying to find them but
ReplyDeleteto no avail. I can reseed as a gesture
Please release more eps
ReplyDeleteThanks.
Repeat: other eps wasn't released on HK! Make donation & I rip smth else. I can give you list.)
ReplyDeleteMore Please!!
ReplyDeleteDonations Please!!))
ReplyDeletePlease secouriste french fansub this animes has 65 épisode
ReplyDeleteThe episodes resulted in our language, the french do not exceed 09.
I already have one until a fansub lepisode after 17 but no more and if possible given the format mkv j happens more al facillement edit thank you for advance for your understanding and I hope that your grant application will result
If you continue your work both communautée, French and English you will be grated but not made like all his team fansub anime that stays current.
And sorry for this application.
And also for my English I'm not very good
We're not a fansubs group that can do translations in 2 languages, we're crappy ripping group.) "Grated"? I just need $ to continue my work(bringing classics). And yes,
ReplyDeleteif you want to watch it learn english & try dubbed ver(only 52 ep though):
http://cartoon-world.org/Projects/lists/CP.php
thank you all the same
ReplyDelete